
Tungod lagi kay ako permi naa sa gawas sa Pilipinas, ako usahay wala na gyuy nahibal -an hilanbigit sa mga nanghitabo sa nasud. Kung unsa man ang uso ako ulahi ra gayud kaayo. Usa niini ang mga kanta, may bag- o kaming pinoy nga miabot sa kompanya, siya Manilenyo, tubong Tanay Rizal. Tagalog dili kabalo mag binisaya pero ako nakurat kay sa dihang iya gipatingog iyang telepono usa ka bisya nga bersyon sa “low” ang sonata. Pastilan! Pag ka mayo na man diay sa mga bisaya mo mugna og kanta. Maski ang togtog English pero pwede na nila ma buhatan sa binisaya nga bersyon. Haska nakong lipaya. Dali! Ako gilyaon gipa “bluetooth’ .
Pag uli nako miadtong Marso 2009, nangita ko og CD nga mga bisaya na kanta. Makalingaw paminawon ang mga kanta, makahimuot ka kay hasta mga bata edad 8 pataas maayo naman mo sabay sa kanta tanan lyrics memoryado pa!.
Sa mga Banda nga nag mugna og bisayang kanta, nah ala! Padayuna mga dodong! ayaw palupig sa mga tagalong og English nga kanta, kay kanang inoyng gibuhat mao kana ang paghigugma sa atong natawhang pinulungan.
Atong ipabarog ang atong pagka tatak Bisdak ….
Pag uli nako miadtong Marso 2009, nangita ko og CD nga mga bisaya na kanta. Makalingaw paminawon ang mga kanta, makahimuot ka kay hasta mga bata edad 8 pataas maayo naman mo sabay sa kanta tanan lyrics memoryado pa!.
Sa mga Banda nga nag mugna og bisayang kanta, nah ala! Padayuna mga dodong! ayaw palupig sa mga tagalong og English nga kanta, kay kanang inoyng gibuhat mao kana ang paghigugma sa atong natawhang pinulungan.
Atong ipabarog ang atong pagka tatak Bisdak ….
No comments:
Post a Comment